CycleOps ERUTT3 Manual do Utilizador Página 3

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 12
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 2
1
MONTAGE ET RÉGLAGE DE E L’APPAREIL D’ENTRAÎNEMENT
MONTAJE DEL APARATO DE ENTRENAMIENTO
1.1: Pour monter votre appareil, étendez ses pieds comme illustré ci-dessous,
puis posez-le sur une surface plane.
1.2: Tournez la molette pour régler le pied et mettre le cadre de niveau, comme
illustré ci-dessous.
1.1: Zuerst stellen Sie die Beine, wie unten dargestellt, aus. Dann stellen Sie den
Trainer auf eine ebene Fläche.
1.2: Drehen Sie das Stellrad, wie unten dargestellt, um das Bein anzupassen und
den Rahmen auszurichten.
1.1: Per impostare il rullo, estendere le gambe come mostrato qui sotto,
quindi collocare il rullo su una superficie piana.
1.2: Ruotare la rotella per regolare la gamba e stabilizzare il telaio come mostrato
qui sotto.
1.1: Om uw trainingstoestel te monteren, spreidt u eerst de benen van het toestel,
zoals hieronder afgebeeld. Vervolgens plaatst u het trainingstoestel op een effen
oppervlak.
1.2: Draai aan het duimwieltje om de benen aan te passen en het frame gelijk te
stellen, zoals hieronder afgebeeld.
1.1: レーナを組み立には下図のに脚を拡げな面に
立てます
1.2: 下図のにサムホールを回て脚の高を調節フレを 平
らに
MONTAGE VAN UW TRAININGSTOESTEL
IMPOSTAZIONE RULLO
TRAINER SETUP
レーナーの設定方法
1.1
TRAINER SETUP
1.2
1.1: To open up your trainer, press the button and extend the legs as shown,
then set the trainer on a flat surface.
1.2: If the floor is not level, use the yellow dial on the left leg to adjust as
necessary.
1.1: Para montar el aparato de entrenamiento, extienda las patas tal como se indica
a continuación y colóquelo sobre una superficie plana.
1.2: Gire la ruedecilla para ajustar la pata y nivelar el bastidor como se muestra a
continuación.
1.3: Insérez le cordon d'alimentation de l'unité de résistance comme illustré.
Branchez la fiche sur une prise secteur.
1.3: Stecken Sie das Stromkabel der Widerstandseinheit wie gezeigt in die
Widerstandseinheit.
Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
1.3: Inserire il cavo di alimentazione dell’unità di resistenza nell’unità di resistenza
come illustrato.
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
1.3: Inserire il cavo di alimentazione dell’unità di resistenza nell’unità di resistenza
come illustrato.
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
1.3: 負荷ユニ電源ケブルを図のに負荷ユニに通
電源を壁コンセ入れます
1.3: Insert the resistance unit power cable into the resistance unit as shown.
Plug the power supply into the wall outlet.
1.3: Inserte el cable de alimentación de la unidad de resistencia en la resistencia tal
como se muestra.
Conecte el suministro de alimentación en la toma de corriente.
1.3
1.3
Vista de página 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 12

Comentários a estes Manuais

Sem comentários